Giới thiệu về bài hát "Home Sweet Home"
Home Sweet Home là sản phẩm âm nhạc kết hợp giữa G-Dragon, Taeyang và Daesung (BIGBANG). Bài hát nhiều cảm xúc,gợi nhớ những kỷ niệm đẹp về mái ấm gia đình, nơi chất chứa tình yêu thương và sự bình yên.Với phần giai điệu sâu lắng và ca từ ý nghĩa, Home Sweet Home không chỉ là một bản nhạc, mà còn là lời tâm sự của những người con xa nhà, luôn khao khát trở về chốn cũ, nơi có những hồi ức đẹp đẽ của tuổi thơ.
Lyrics :
You say, It's changed
Show must go on, Behave
오랜만에 옛 노래해
I'm feelin' like I never left
(That's right) I never left
But you ain't know, O. K then lights camera, Act like you know
Don't play on me no we're
Air B&B, You're 'Home-less'
혼비백산-해진-미-장센 (mise-en-scène)
도레미파시도 (Now you know it)
두껍아 두껍아 Came with the troops
뜯고 맛보고 즐기고 big bang when I shoot
"King" in the Zoo, He gotta do what I do
1 of 1, not of them (mirror)
Man in the 'Views' Aimin' at you?
Yea, I'm aiming at a man & Amen achoo
Bless you all 'Cleaned house' Foo
Golden days are still alive
외롭다는 말하지 마
내가 있는 곳, 네가 있을 곳
The place that I belong
HOME SWEET HOME
HOME SICK HOME
Well I said, I would be back
And I'd never let you go
Pick a petal off a flower
Daze you love me Nope?
Well I said, I would be back
And I'd never let you go
Pick a petal off a flower
Do you love me or (STOP)
Winner winner chicken killer, 삼계탕 dinner
하나 둘 set down (1, 2 step) 'Fantastic'한 팀워크
Not mini, 많이.'More'
Rock, scissors, paper.'Toast'
This is how we do it just do it let's do it y'all
Work- work- 월화수목금토- 일
They gon' wait til' I'm gone
So I came, I saw, I won
"G just D" Word is my bond
나 무대로 올라, Coup d'e shh
단숨에 호흡곤란, Hook catch this
아 '무제' 도 몰라? Bull as shh
Whatever?'Now or Never'
Golden days are still alive
외롭다는 말하지 마
네가 있을 곳에 내가 있는 걸
The place that I belong
HOME SWEET HOME
HOME SICK HOME
Well I said, I would be back
And I'd never let you go
Pick a petal off a flower
Daze you love me Nope?
Well I said, I would be back
And I'd never let you go
Pick a petal off a flower
Do you love me or (STOP)
We alike dead or alive, Your life? Still-life
It's so nice, I missed u a lot, You're welcome Back home, Wherever you are
We alike dead or alive, Your life is still with me Livin' good-life, Day or Nights,
The high-light, It's about time to 'ROCK-ON'
HOME SWEET HOME
HOME SICK HOME
Well I said, I would be back
And I'd never let you go
Pick a petal off a flower
Daze you love me Nope?
Well I said, I would be back
And I'd never let you go
Pick a petal off a flower
Do you love me or (STOP)
Vietsub
Anh nói, mọi thứ đã đổi thay
Nhưng màn diễn vẫn phải tiếp tục, hãy cư xử đúng mực
Lâu lắm rồi mới hát lại khúc ca xưa
Cảm giác như anh chưa từng rời đi
(Đúng vậy) Anh chưa từng rời đi
Nhưng em đâu hề hay biết… Được thôi, đèn sáng, máy chạy, cứ diễn như thể em biết rõ
Đừng đùa với anh, chúng ta đâu phải vậy
Em như kẻ không nhà, chỉ tá túc tạm bợ
Một cảnh phim hỗn loạn, chẳng ai biết đâu là thật
Nốt nhạc ngân lên, giờ em đã hiểu
Mang theo anh em bên mình, chúng ta cùng bước tới
Thưởng thức hương vị chiến thắng, bùng nổ như tiếng súng khai màn
Vị vua trong khu rừng này, anh phải làm điều cần làm
Chỉ có một, không ai giống anh (soi gương đi)
Người trong tầm ngắm… là anh hay là em?
Anh đang nhắm vào chính bản thân mình, và rồi… Amen
Những ngày huy hoàng vẫn chưa kết thúc
Đừng nói với anh rằng em thấy cô đơn
Vì nơi đây có anh, cũng là nơi em thuộc về
Nơi mà ta gọi là NHÀ
HOME SWEET HOME
HOME SICK HOME
Anh đã từng nói, anh sẽ trở lại
Và chẳng bao giờ để em đi nữa
Ngắt một cánh hoa, chờ đợi câu trả lời…
Liệu em còn yêu anh chăng? Hay tất cả chỉ là ảo mộng?
Người chiến thắng, kẻ thua cuộc, chẳng có ai thực sự hơn ai
Chúng ta nâng ly, như một vũ điệu hòa hợp
Không chút giả dối, chỉ có nhiều hơn, không ít đi
Oẳn tù tì, ai sẽ là người chiến thắng?
Chỉ có cách bước tiếp, cứ làm đi, đừng do dự!
Ngày lại ngày, xoay vòng trong guồng quay không ngừng nghỉ
Bọn họ chỉ chờ ta gục ngã mà thôi
Nhưng anh đến, anh thấy, anh chiến thắng
Chẳng gì có thể ràng buộc bước chân này
Những ngày huy hoàng vẫn chưa kết thúc
Đừng nói với anh rằng em lạc lõng
Nơi em thuộc về, cũng là nơi có anh
Nơi mà ta gọi là NHÀ
HOME SWEET HOME
HOME SICK HOME
Anh đã từng nói, anh sẽ trở lại
Và chẳng bao giờ để em đi nữa
Ngắt một cánh hoa, chờ đợi câu trả lời…
Liệu em còn yêu anh chăng? Hay chỉ là dĩ vãng?
Chúng ta giống nhau – dù còn sống hay đã khuất
Cuộc đời em vẫn còn mãi, như một bức tranh tĩnh lặng
Thật tuyệt vời, anh đã nhớ em rất nhiều
Chào mừng em trở về nhà, dù em đang ở bất cứ đâu
Chúng ta giống nhau – dù còn hay mất
Cuộc sống này vẫn trôi, trong ánh sáng và bóng tối
Những khoảnh khắc rực rỡ nhất sắp đến
Đã đến lúc… cháy hết mình!
HOME SWEET HOME
HOME SICK HOME
Anh đã từng nói, anh sẽ trở lại
Và chẳng bao giờ để em đi nữa
Ngắt một cánh hoa, chờ đợi câu trả lời…
Liệu em còn yêu anh chăng? Hay tất cả chỉ là quá khứ?
Ý nghĩa bài hát "Home Sweet Home" – G-Dragon, Taeyang & Daesung
"Home Sweet Home" không chỉ là một bài hát đơn thuần, mà còn là một lời tâm sự đầy cảm xúc về hành trình cuộc đời, sự trưởng thành và cảm giác hoài niệm về nơi gọi là "nhà".
Hành trình của một con người giữa danh vọng và cô đơn
Bài hát mở đầu bằng những câu rap mạnh mẽ của G-Dragon, như một lời khẳng định rằng dù thế giới có thay đổi, anh vẫn là chính mình. Nhưng đằng sau ánh hào quang, ẩn sâu trong lời hát lại là sự trống trải, lạc lõng, khi cuộc sống nghệ sĩ buộc họ phải xa nhà, xa những điều thân thuộc nhất.
Ở một góc độ nào đó, ca khúc này giống như một bức thư gửi chính bản thân mình, nơi G-Dragon và các thành viên BIGBANG nhìn lại chặng đường đã qua, từ khi còn là những cậu bé đam mê âm nhạc đến lúc trở thành những siêu sao thế giới. Họ từng mơ ước được đứng trên sân khấu, nhưng khi đạt được điều đó, họ nhận ra có những thứ đã vô tình bị bỏ lại phía sau – gia đình, ký ức, sự bình yên.
Last edited by a moderator:

